2014年8月15日 星期五

昭和天皇:大東亞戰爭終結ノ詔書

秋海棠民國史地新增了 4 張相片。
《大東亞戰爭終結ノ詔書》
在1945年8月14日由昭和天皇親自宣讀《停戰詔書》並錄音,8月15日通過日本放送協會正式對外廣播。這是日本天皇的聲音首次向日本公眾播出,稱「玉音放送」。
《終戰詔書》全文是以日文漢文訓讀體寫成。當時天皇朗讀《終戰詔書》時,庶民難以理解其內容。譯文如下:
朕深鑒於世界大勢及帝國之現狀,欲採取非常之措施,以收拾時局,茲告爾等臣民,朕已飭令帝國政府通告美英中蘇四國願接受其聯合公告。
蓋謀求帝國臣民之康寧,同享萬邦共榮之樂,斯乃皇祖皇宗之遺範,亦為朕所拳拳服膺者。前者,帝國所以向美英二國宣戰,實亦希求帝國之自存與東亞之安定而出此,至如排斥他國主權,侵犯其領土,固非朕之本志。然自交戰以來,已閱四載,雖陸海將兵勇敢善戰,百官有司勵精圖治,一億眾庶之奉公,各盡所能,而戰局並未好轉,世界大勢亦不利於我。加之,敵方最近使用殘酷之炸彈,頻殺無辜,殘害所及,真未可逆料。如仍繼續交戰,則不僅導致我民族之滅亡,並將破壞人類之文明。如此,則朕將何以保全億兆之赤子,陳謝於皇祖皇宗之神靈。此朕所以飭帝國政府接受聯合公告者也。
朕對於始終與帝國同為東亞解放而努力之諸盟邦,不得不深表遺憾;念及帝國臣民之死於戰陣、殉於職守、斃於非命者及其遺風,則五臟為之俱裂;至於負戰傷、蒙戰禍、損失家業者之生計,亦朕所深為軫念者也。今後帝國所受苦難固非尋常,朕亦深知爾等臣民之哀情,然時運之所趨,朕欲忍所難忍,堪其所難堪,以為萬世開太平。
朕於茲得以維護國體,信倚爾等忠良臣民之赤誠,並常與爾等臣民同在。如情之所激,妄滋事端,或如同胞互為排擠,擾亂時局,因而迷誤大道,失信義於世界,此朕所深戒。宜舉國一致,子孫相傳,確信神州之不滅,念任重而道遠,傾全力於將來之建設。篤守道義,堅定志操,誓必發揚國體之精華,不致落後於世界之進化。爾等臣民其克體朕意。
昭和二十年(1945)
八月十四日
各國務大臣副署

沒有留言:

張貼留言